Hood

Year:

2025

Area:

18

sq.m.

Location:

7th sklad

,

Kharkiv

,

Ukraine

Type:

Coffee Shop

Photo:

Ivan Avdeenko

Honors:

2022 ArtSpace, Best Ukranian Export Design Award

Hood

Year:

2025

Area:

18

sq.m.

Location:

7th sklad

,

Kharkiv

,

Ukraine

Type:

Coffee Shop

Photo:

Ivan Avdeenko

Honors:

2022 ArtSpace, Best Ukranian Export Design Award

HOOD_01.JPG

HOOD_01.JPG

HOOD is a café-bar designed by Volodymyr Ponomarenko in Warsaw. Located in a pre-war townhouse on Poznańska 37, the 108 m² space functions continuously — from morning coffee to evening sets. The project combines raw materiality with precise geometry, forming a calm yet dynamic interior.

HOOD — кафе-бар, спроєктований Володимиром Пономаренком у Варшаві. Заклад розташований у довоєнній кам’яниці на вулиці Poznańska 37. Простір площею 108 м² працює безперервно — від ранкової кави до вечірніх сетів. Проєкт поєднує грубу матеріальність із точною геометрією, створюючи спокійний і водночас динамічний інтер’єр.

HOOD is a café-bar designed by Volodymyr Ponomarenko in Warsaw. Located in a pre-war townhouse on Poznańska 37, the 108 m² space functions continuously — from morning coffee to evening sets. The project combines raw materiality with precise geometry, forming a calm yet dynamic interior.

HOOD — кафе-бар, спроєктований Володимиром Пономаренком у Варшаві. Заклад розташований у довоєнній кам’яниці на вулиці Poznańska 37. Простір площею 108 м² працює безперервно — від ранкової кави до вечірніх сетів. Проєкт поєднує грубу матеріальність із точною геометрією, створюючи спокійний і водночас динамічний інтер’єр.

HOOD_02.JPG

HOOD_03.JPG

HOOD_02.JPG

HOOD_03.JPG

HOOD_04.JPG

HOOD_04.JPG

HOOD_05.JPG

HOOD_05.JPG

The site is a narrow ground-floor unit in a historical building on a lively Warsaw street. The brief required a space that transitions smoothly between day and night. The concrete topography defines zoning and circulation, creating a distinct rhythm within the existing architectural shell.

Приміщення розташоване на першому поверсі історичної кам’яниці на жвавій вулиці Варшави. Завдання полягало у створенні простору, що плавно переходить між денним і вечірнім форматами. Бетонна топографія визначає зонування та рух, створюючи власний ритм у межах архітектурної оболонки.

The site is a narrow ground-floor unit in a historical building on a lively Warsaw street. The brief required a space that transitions smoothly between day and night. The concrete topography defines zoning and circulation, creating a distinct rhythm within the existing architectural shell.

Приміщення розташоване на першому поверсі історичної кам’яниці на жвавій вулиці Варшави. Завдання полягало у створенні простору, що плавно переходить між денним і вечірнім форматами. Бетонна топографія визначає зонування та рух, створюючи власний ритм у межах архітектурної оболонки.

HOOD_C_01.JPG

HOOD_C_02.JPG

HOOD_C_03.JPG

HOOD_C_04.MP4

HOOD_C_05.JPG

HOOD_C_06.JPG

HOOD_C_07.JPG

HOOD_C_08.JPG

HOOD_C_09.JPG

HOOD_C_10.MP4

HOOD_C_01.JPG

HOOD_C_02.JPG

HOOD_C_03.JPG

HOOD_C_04.MP4

HOOD_C_05.JPG

HOOD_C_06.JPG

HOOD_C_07.JPG

HOOD_C_08.JPG

HOOD_C_09.JPG

HOOD_C_10.MP4

The concept is built on contrast — rough textures balanced by clear geometry. The concrete podium forms a landscape that organizes seating levels and movement. The suspended wooden cube and cantilever bar act as focal points, grounding the composition while visually floating in space.

Концепція побудована на контрасті — грубі фактури врівноважені чіткою геометрією. Бетонний подіум формує рельєф, організує рівні посадки та напрямки руху. Підвісний дерев’яний куб і консольний бар виступають просторовими домінантами, поєднуючи масивність із відчуттям легкості в об’ємі.

The concept is built on contrast — rough textures balanced by clear geometry. The concrete podium forms a landscape that organizes seating levels and movement. The suspended wooden cube and cantilever bar act as focal points, grounding the composition while visually floating in space.

Концепція побудована на контрасті — грубі фактури врівноважені чіткою геометрією. Бетонний подіум формує рельєф, організує рівні посадки та напрямки руху. Підвісний дерев’яний куб і консольний бар виступають просторовими домінантами, поєднуючи масивність із відчуттям легкості в об’ємі.

The concept is built on contrast — rough textures balanced by clear geometry. The concrete podium forms a landscape that organizes seating levels and movement. The suspended wooden cube and cantilever bar act as focal points, grounding the composition while visually floating in space.

Концепція побудована на контрасті — грубі фактури врівноважені чіткою геометрією. Бетонний подіум формує рельєф, організує рівні посадки та напрямки руху. Підвісний дерев’яний куб і консольний бар виступають просторовими домінантами, поєднуючи масивність із відчуттям легкості в об’ємі.

Theme image

BM_LAYOUT.JPG

Theme image

BM_LAYOUT.JPG

The concrete podium defines zones and seating heights, directing movement naturally. The central bar anchors the composition, while mirrored surfaces expand the narrow volume. The spatial rhythm reflects the street’s dynamics and supports flexible use throughout the day.

Бетонний подіум визначає зони й рівні посадки, природно спрямовуючи рух. Центральний бар формує композиційний центр, а дзеркальні площини візуально розширюють вузький простір. Просторовий ритм відображає динаміку вулиці й забезпечує гнучке використання протягом дня.

The concrete podium defines zones and seating heights, directing movement naturally. The central bar anchors the composition, while mirrored surfaces expand the narrow volume. The spatial rhythm reflects the street’s dynamics and supports flexible use throughout the day.

Бетонний подіум визначає зони й рівні посадки, природно спрямовуючи рух. Центральний бар формує композиційний центр, а дзеркальні площини візуально розширюють вузький простір. Просторовий ритм відображає динаміку вулиці й забезпечує гнучке використання протягом дня.

HOOD_06.JPG

HOOD_06.JPG

HOOD_07.JPG

HOOD_07.JPG

HOOD_08.JPG

HOOD_08.JPG

Lighting emphasizes the geometry and texture of materials. Reflections on concrete and wood surfaces enhance depth, while the mirrors multiply ambient light. The overall system supports a soft transition from daytime brightness to intimate evening illumination.

Освітлення підкреслює геометрію та фактуру матеріалів. Відблиски на бетоні й дереві посилюють глибину, а дзеркала множать розсіяне світло. Система освітлення забезпечує плавний перехід від денного режиму з природною яскравістю до вечірнього з теплим камерним світлом.

Lighting emphasizes the geometry and texture of materials. Reflections on concrete and wood surfaces enhance depth, while the mirrors multiply ambient light. The overall system supports a soft transition from daytime brightness to intimate evening illumination.

Освітлення підкреслює геометрію та фактуру матеріалів. Відблиски на бетоні й дереві посилюють глибину, а дзеркала множать розсіяне світло. Система освітлення забезпечує плавний перехід від денного режиму з природною яскравістю до вечірнього з теплим камерним світлом.

Lighting emphasizes the geometry and texture of materials. Reflections on concrete and wood surfaces enhance depth, while the mirrors multiply ambient light. The overall system supports a soft transition from daytime brightness to intimate evening illumination.

Освітлення підкреслює геометрію та фактуру матеріалів. Відблиски на бетоні й дереві посилюють глибину, а дзеркала множать розсіяне світло. Система освітлення забезпечує плавний перехід від денного режиму з природною яскравістю до вечірнього з теплим камерним світлом.

HOOD_09.JPG

HOOD_09.JPG

Attention to junctions and edge precision defines the project. All surfaces meet in controlled seams; materials transition without visible fixtures. The restrained detailing reinforces the architectural logic — clarity, rhythm, and the quiet confidence of a crafted space.

Точність примикань і стиків визначає характер проєкту. Усі поверхні з’єднані в контрольованих швах, без видимих кріплень. Стримана деталізація підсилює архітектурну логіку простору — ясність, ритм і тиху впевненість, що виникає у створеному вручну, зібраному середовищі.

Attention to junctions and edge precision defines the project. All surfaces meet in controlled seams; materials transition without visible fixtures. The restrained detailing reinforces the architectural logic — clarity, rhythm, and the quiet confidence of a crafted space.

Точність примикань і стиків визначає характер проєкту. Усі поверхні з’єднані в контрольованих швах, без видимих кріплень. Стримана деталізація підсилює архітектурну логіку простору — ясність, ритм і тиху впевненість, що виникає у створеному вручну, зібраному середовищі.

HOOD_10.JPG

HOOD_10.JPG

HOOD_11.JPG

HOOD_11.JPG

HOOD_12.JPG

HOOD_12.JPG

HOOD_13.JPG

HOOD_14.JPG

HOOD_13.JPG

HOOD_14.JPG

HOOD_15.JPG

HOOD_15.JPG

The interior’s material palette is minimalist and tactile: rough white plaster, polished concrete floors, stainless steel work surfaces, and deep matte wood for the bar and furniture. Large planes and precise joints create a balanced environment suitable for constant daily operation.

Матеріальна мова інтер’єру мінімалістична й тактильна: груба біла штукатурка, шліфований бетон підлоги, нержавіюча сталь на робочих поверхнях і глибоке матове дерево бару та меблів. Великі площини та точні стики формують врівноважене середовище, пристосоване до щоденної роботи.

The interior’s material palette is minimalist and tactile: rough white plaster, polished concrete floors, stainless steel work surfaces, and deep matte wood for the bar and furniture. Large planes and precise joints create a balanced environment suitable for constant daily operation.

Матеріальна мова інтер’єру мінімалістична й тактильна: груба біла штукатурка, шліфований бетон підлоги, нержавіюча сталь на робочих поверхнях і глибоке матове дерево бару та меблів. Великі площини та точні стики формують врівноважене середовище, пристосоване до щоденної роботи.

HOOD_16.JPG

HOOD_16.JPG

HOOD_17.JPG

HOOD_18.JPG

HOOD_17.JPG

HOOD_18.JPG

HOOD_19.JPG

HOOD_19.JPG

HOOD_20.JPG

HOOD_21.JPG

HOOD_20.JPG

HOOD_21.JPG

A table shape drawn with milk

[Coffee Shop]

Kharkiv

,

Ukraine

Identity through calm

[Coffee Shop]

Warsaw

,

Ukraine

Black as light and shadow

[Coffee Shop]

[Bar]

Kharkiv

,

Ukraine

A table shape drawn with milk

[Coffee Shop]

Kharkiv

,

Ukraine

Identity through calm

[Coffee Shop]

Warsaw

,

Ukraine

Black as light and shadow

[Coffee Shop]

[Bar]

Kharkiv

,

Ukraine

A table shape drawn with milk

[Coffee Shop]

Kharkiv

,

Ukraine

Identity through calm

[Coffee Shop]

Warsaw

,

Ukraine

Black as light and shadow

[Coffee Shop]

[Bar]

Kharkiv

,

Ukraine

PONOMARENKO VOLODYMYR

©p0nomarenko

Creating spaces at the intersection of

architecture, culture, and experience —

always guided by precision, narrative,

and the pursuit of timeless design.

PONOMARENKO VOLODYMYR

Creating spaces at the intersection of

architecture, culture, and experience —

always guided by precision, narrative,

and the pursuit of timeless design.

©p0nomarenko